博宝艺术家 > 艺术家 > 马德升个人官网
销售作品
欣赏作品
浏览
18487
分享
522
粉丝
1895
+关注
更多
—  微信扫码 参与互动  —

马德升

马德升(1952—)北京人。文化大革命期间获派任绘图工人。1979年,中国开始改革开放;马德升与“星星画会”成员亦在北京展示现代派作品,率先以个人化、表现主义手法创作,开展了中国现代派艺术的进程。他最早期的作品便是在这期间创作的木刻版画,刀法斩钉截铁,黑白对比强烈,显示了西方写实主义、表现主义的风格。1982年,马德升开始创作水墨画,以抽象风景和女体为题材。画中的水墨影像浑圆有力,兼具雕塑、墨拓汉代砖画的特征,并呈现传统中国画的虚实布局。1983年,马德升的水墨作品首次在瑞士洛桑的画廊展出,自此经常参与日本、欧洲、美国的美术馆和画廊展览。1986年,马德升移居巴黎,并成为首位中国水墨画家获法国文化部赞助在法国举行展览。自2002年起,马德升开始用塑料彩创作巨幅石头画,线条粗 重的石头布满雪片纹理,彷佛剥落自中国山岳。他以幽默态度把石头迭砌成各种人物姿势动 作,希望观众产生“似石非石”的幻觉。^_^Ma Desheng(1952—)Born in Beijing, Ma worked as a draughtsman during the Cultural Revolution. He was a principal proponent of the Stars (Xingxing) group of artists who first exhibited in Beijing in 1979, the year China started its open-door policy. This art group pioneered individualistic and expressionist art forms leading to China’s modernist art movement. Ma’s woodblock prints,created mainly during the Stars Movement, are characterized by their hard-edged cuts and bold black-and-white contrast inspired by the Realist and Expressionist manner of the West. Ma’s ink painting began in 1982,and feature abstract landscapes and female nudes. The full and imposing images reflect his interest in sculptural forms,ink rubbings of pictorial on Han bricks, and the traditional ink convention of contrasting void and solid areas. Ma’s ink paintings were first introduced to overseas audiences in Lausanne,Switzerland in 1983, and have been widely presented in museums and galleries in Japan,Europe and the USA ever since. Ma moved to Paris in 1986 and was one of the first Chinese ink painters to be sponsored by the French Cultural Department to exhibit in France. In 2002,Ma began creating gigantic stone motifs in acrylic on canvas. The stones are depicted with snow-like textures as from sacred Chinese mountains,yet whimsically composed as human figures and gestures to prompt the question of whether “a stone is a stone” from the audience. (Lot 201, 202)

返回顶部